哭程伯威

程子音书岁月赊,几年泉下始咨嗟。 孤忠曾奏三千牍,绝艺宁论十四家。 白髪父号无泪绝,青箱儿恨有尘遮。 人生到此成何事,第二碑成亦漫夸。

译文:

程先生啊,我们之间音信断绝已经过去很久很久了,过了好些年,我才听闻你离世的消息,忍不住悲叹。 你一生怀着赤诚的忠心,曾经向朝廷呈上多达三千篇的奏疏,一心想要为国效力;你身怀绝顶的技艺,在众多领域的造诣之高,哪里是十四家能比得过来的。 如今你的老父亲满头白发,悲痛地号哭,眼泪都流干了;你的孩子守着家中的青箱(指世代相传的珍贵书籍等),满心遗憾,那青箱上都已蒙上了灰尘。 人生到了这般境地,究竟成就了什么呢?就算给你立下第二块功德碑(古代立碑以表彰功绩),又有什么可值得夸耀的呢,一切都无法挽回你逝去的生命了。
关于作者
宋代晁说之

晁说之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,济州巨野(今山东巨野)人(《宋史·晁补之传》)。因慕司马光为人,自号景迂生。神宗元丰五年(一○八二)进士。哲宗元祐初,官兖州司法参军,绍圣时为宿州教授,元符中知磁州武安县。徽宗崇宁二年(一一○三),知定州无极县。后入党籍。大观、政和间临明州造船场,起通判鄜州。宣和时知成州,未几致仕。钦宗即位,以著作郎召,除秘书少监、中书舍人,复以议论不合,落职。高宗立,召为侍读,后提举杭州洞霄宫。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事见《嵩山文集》附录其孙子健所作文集后记,《晁氏世谱节录》,及集中有关诗文。 晁说之诗,以四部丛刊续编影印旧钞本《嵩山文集》(集中“祯”字皆缺,注“今上御名”,当沿宋本之旧)为底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗,附于卷末。

纳兰青云