赠道光

老僧讲罢结茅庐,忆昔鸣琴着意余。 一曲风前三百遍,十年不作作如初。

译文:

这首诗应该是《赠道光法师》。下面为你翻译这首诗: 老和尚讲经说法结束之后,在山间结起了茅庐隐居。让我回忆起往昔,你专心地弹奏着琴曲,那悠扬的琴音至今仍在我心间回荡。 在微风轻拂中,你一遍又一遍地弹奏着同一曲,前前后后竟弹奏了三百多遍。时光匆匆过了十年,如今你再次弹奏,那琴音和当初一样美妙,丝毫没有改变。
关于作者
宋代晁说之

晁说之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,济州巨野(今山东巨野)人(《宋史·晁补之传》)。因慕司马光为人,自号景迂生。神宗元丰五年(一○八二)进士。哲宗元祐初,官兖州司法参军,绍圣时为宿州教授,元符中知磁州武安县。徽宗崇宁二年(一一○三),知定州无极县。后入党籍。大观、政和间临明州造船场,起通判鄜州。宣和时知成州,未几致仕。钦宗即位,以著作郎召,除秘书少监、中书舍人,复以议论不合,落职。高宗立,召为侍读,后提举杭州洞霄宫。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事见《嵩山文集》附录其孙子健所作文集后记,《晁氏世谱节录》,及集中有关诗文。 晁说之诗,以四部丛刊续编影印旧钞本《嵩山文集》(集中“祯”字皆缺,注“今上御名”,当沿宋本之旧)为底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗,附于卷末。

纳兰青云