海陵士子江东客,我到海陵无主人。 苍波知君到何处,直待书来消息真。 与君相去岁月久,世事茫茫谁出手。 桑田欲变仙人去,鹤驾云轩安得取。 愁肠出泪付沧波,江上秋风奈我何。 何处云山君待我,更烦先寄彩云歌。
流寓海陵半年忽得周元仲分宁书欣慰与常日不同辄有作代书
译文:
我像个漂泊的旅人,在海陵寄居了半年。我本是江东的游子,来到这海陵之地,竟没有可以依靠的人。
茫茫的苍波浩渺无边,我哪里知道你如今到了何方?一直等到你的书信到来,我才真切地知晓你的消息。
我和你分别已经过去很久的岁月了,这世间的事情杂乱迷茫,又有谁能出手扭转乾坤呢?
沧海桑田即将变换,就像仙人已然离去,那仙鹤拉着的云车,我又怎么能够乘坐得到呢?
我愁肠百结,泪水夺眶而出,只能把这忧愁都托付给那苍茫的水波。江上的秋风又能把我怎样呢?不过是徒增我的伤感罢了。
不知道在哪个地方的云山之间,你正等着我前去相聚?要是能烦劳你先寄来那如彩云般美妙的歌声就更好了。
关于作者
宋代 • 晁说之
晁说之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,济州巨野(今山东巨野)人(《宋史·晁补之传》)。因慕司马光为人,自号景迂生。神宗元丰五年(一○八二)进士。哲宗元祐初,官兖州司法参军,绍圣时为宿州教授,元符中知磁州武安县。徽宗崇宁二年(一一○三),知定州无极县。后入党籍。大观、政和间临明州造船场,起通判鄜州。宣和时知成州,未几致仕。钦宗即位,以著作郎召,除秘书少监、中书舍人,复以议论不合,落职。高宗立,召为侍读,后提举杭州洞霄宫。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事见《嵩山文集》附录其孙子健所作文集后记,《晁氏世谱节录》,及集中有关诗文。 晁说之诗,以四部丛刊续编影印旧钞本《嵩山文集》(集中“祯”字皆缺,注“今上御名”,当沿宋本之旧)为底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗,附于卷末。
纳兰青云