次韵上文潜丈

张侯胸中包覆釜,百里奔流无寸土。 玄蛟白鼍有时作,一洗乾坤三日雨。 诗雄变怪有如此,震动犹能止啼乳。 已倾太白酒船空,更压少陵饭山苦。 昨朝东门同拜勅,玉齿犹残道中语。 闭门十日无一事,坐对空庭秋叶舞。 何时御史出霜台,便假前驺辞棘户。 城南邀我倒余尊,紫栗黄橙已登俎。

译文:

张侯的胸中好像包藏着巨大的容器,其才思如百里长河奔腾,毫无阻滞,纯粹而宏大。 他一旦灵感迸发,就如同玄蛟白鼍兴风作浪,能化作一场润泽大地的甘霖,连续三天的大雨,将整个乾坤世界都洗涤得焕然一新。 他的诗作如此雄浑怪奇,其震撼力就像能让啼哭的婴儿停止哭泣,安静下来吃奶一样强大。 他的诗才足以让李白倾倒,那饮酒赋诗的豪情仿佛能把李白用来载酒的船都喝空;还能超越杜甫,让杜甫那种为作诗而苦吟的艰难都显得不足为道。 昨天早上,我们在东门一同接受皇帝的诏令,他那漂亮的话语还在我耳边萦绕。 如今我闭门不出已经十天,没有任何事情可做,只能静静地坐着,看着空荡荡的庭院里秋叶飞舞。 什么时候御史能从御史台出来,给我安排前导侍从,让我能辞别这简陋的居所。 到那时,能在城南邀请我一起开怀畅饮,桌上摆放着紫栗和黄橙等美食,该有多好啊。
关于作者
宋代蔡肇

蔡肇(~一一一九),字天启,润州丹阳(今属江苏)人。渊子。神宗元丰二年(一○七九)进士,历明州司户参军、江陵推官。哲宗元祐中,为太学正,出通判常州。绍圣中,召为卫尉寺丞。元符元年(一○九八),提举永兴军路常平(《续资治通鉴长编》卷四九五)。徽宗即位,入为户部、吏部员外郎,兼编修国史。以事出提举两浙刑狱。大观四年(一一一○)张商英入相,召为礼部员外郎,进起居郎,拜中书舍人。未几,以草制不称,出知明州。政和元年(一一一一)落职提举杭州洞霄宫(《宋会要辑稿》职官六之二四)。会赦,复职。宣和元年卒。有《丹阳集》三十卷,已佚。仅《两宋名贤小集》中存有《据梧小集》一卷。《东都事略》卷一一六、《宋史》卷四四四、《京口耆旧传》卷四有传。蔡肇诗,以影印文渊阁《四库全书》本《两宋名贤小集》及邓忠臣《同文馆唱和诗》所录诗编为第一卷,方志、类书、诗话等所录诗编为第二卷。

纳兰青云