同德麟仲宝过谢公定酌酒赏菊以悲哉秋之为气萧瑟八字探韵各赋二诗仍复相次八韵某分得哉萧二字 其八
风骚本无作,强为忧患出。
菊荒思卧陶,江浑叹沉屈。
吾观思王诗,复若清庙瑟。
斯文幸未坠,且进杯中物。
译文:
诗歌和辞赋原本是没有创作出来的,是人们在遭遇忧患之后才强行创作出来用以抒发情感。
看到菊花荒芜,就会想起辞官归隐、悠然卧赏菊花的陶渊明;江水浑浊,不禁感叹屈原自沉汨罗江的悲剧。
我读陈思王曹植的诗,感觉就像在聆听清庙中演奏的瑟音,那么高雅、庄重、深沉。
所幸这样的文学传统还没有衰落断绝,还是先把这杯酒喝了吧。