送霍子侔还都

真人造区夏,民瘼傒以苏。 戎衣振不格,力举覆地盂。 桓桓神武威,自信人未孚。 当年群啸聚,剑立犹称孤。 天旋地机转,旷谷吹埙竽。 曈曈东方日,扬光扶桑隅。 文明烛无疆,煌煌中天衢。 曾孙太平君,稽古追唐虞。 求贤用吉士,隠沦来真儒。 股肱协帝躬,腹心怀良图。 庶事正絜矩,嘉言规典谟。 欲将醍醐酪,沾濯疡垢肤。 又虑天下事,学古太殊涂。 众说折圣经,丹青久将渝。 世称渊华者,春秋华实敷。 考之笃诚谌,荧熠皆穿窬。 况复口耳学,擿埴冥索途。 终身不知道,死矣如蟪蛄。 无心时雨化,蠲逖狂狷迂。 法言立定论,章章如璠瑜。 专经务笃实,使士知所趋。 欲皆抱道义,如孔丘之徒。 士各重良贵,岂若乘风凫。 亦有倔彊辈,索足行深涂。 如经风过耳,不美七尺躯。 斯人虽云存,众昧不容诛。 振振文风声,得与帝载俱。 先生住毗陵,才望振国都。 时方尚雕虫,如紫色夺朱。 独专性命学,已与众欲殊。 穷年志专一,立节如仲舒。 几年困礼闱,舆议久已需。 锦衾烂𫄨帷,羁绊縻於菟。 满衣京洛尘,马病仆亦痡。 前年彤庭下,射策关雕弧。 如何扛鼎力,不胜举匹雏。 官卑府参军,知命安呜呼。 青云有伯乐,俯识千里驹。 锋断吹毛羽,气节凌辘轳。 究之性天遗,溟海不可𣂏。 遂言黼座前,此材诚楠楰。 方今搆大厦,不可同朽株。 嘉言沃宸衷,顿首帝曰俞。 汝其姑试之,育士师东吴。 东州士气懦,劲草惟蓬蒌。 循循教不倦,启发亲持扶。 义方达远迩,来学皆奔驱。 瑞凤止美竹,飞翔鸣高梧。 贤哉师道尊,丘轲居鲁邾。 巍巍数仞墙,深邃不可逾。 宗庙百官富,不见空跿{⻊句}。 三年就傅训,弦诵惟歌歈。 或谓我自然,孰知如蒲卢。 济济榛楛茂,皇州忽云徂。 士民惜其去,夹毂争挽軥。 老叟遮道留,实篚携浆壶。 谓言感恩惠,成我妻与孥。 去矣不忍还,望尘犹懽呼。 尝闻有美玉,不琢邻碔砆。 美质逢利器,欲切惟锟鋘。 子时才力薄,治邑民欢娱。 季路在大国,止可治转输。 古有孟公绰,知宏才有余。 优于赵魏老,不可为大夫。 皇皇鲁圣人,道困将乘桴。 才单敢兼人,道蹇罹罿罦。 先生天与才,贯溟包五湖。 昔否今已亨,天扉有携揄。 行行近清秘,召见延英庐。 一言悟明主,钦哉帝云吁。 朕方在颍邸,乡誉时已怃。 何其数年间,下国犹劬劬。 朕意在教育,如芑生新畬。 往惟教东邦,朝野多美誉。 往矣勤勿怠,洁白相连茹。 或然何其嘉,宿愤得以摅。 上苟膺宠光,不日升朝裾。 待诏金銮殿,著书文石渠。 不见颍阴叟,拖绅腰金鱼。 河湟少年将,五载登台枢。

译文:

圣明的君主治理华夏大地,百姓的疾苦等待着被解除。他身着戎装去征服那些不顺从的势力,就像轻易地扶起倒扣的盂一样。君主威武神勇,但起初人们还不完全信服他。当年有许多人啸聚山林,还像割据一方的诸侯一样拥兵自重。 随着时间流转,局势发生变化,就像空旷山谷中吹响了和谐的埙竽之乐。明亮的太阳从东方升起,在扶桑之地闪耀光芒。文明的光辉照耀着无尽的远方,在天空的大道上辉煌夺目。当今的君主是太平之君,他追慕唐尧虞舜的古风,广求贤才,任用贤良之士,让那些隐居的真儒都出山辅佐。 朝廷的大臣们协助君主,心怀良策。各种事务都遵循正确的准则,美好的言论符合经典的规范。君主想用如醍醐般的智慧,来清洗百姓那满是伤病污垢的肌肤。但又担忧天下之事,学习古人会有不同的途径。各种学说曲解圣经,原本鲜明的道理就像丹青颜料时间久了会褪色一样。 世上被称为学识渊博的人,虽然能像春秋时节开花结果一样能言善辩,但仔细考察他们的真诚度,就会发现他们很多都是像小偷一样不踏实。更何况那些只靠口耳相传的学问,就像在黑暗中摸着墙壁寻找道路。这些人终身都不懂得大道,就像蟪蛄一样生命短暂又无知。 君主无心像及时雨一样教化世人,要去除那些狂狷迂腐的行为。于是立下正确的言论和定论,就像美玉一样光彩照人。鼓励人们专心研究经典,追求笃实的学问,让士子们知道努力的方向。希望大家都能怀抱道义,成为像孔子门徒那样的人。 士子们都应该重视自身的高贵品质,而不是像乘风的野鸭一样轻浮。但也有一些倔强的人,在深路上固执前行。他们把这些话当耳边风,空有七尺之躯却毫无可取之处。这样的人虽然还存在,但众人都认为他们罪不可赦。 良好的文化风气,能与帝王的事业一同兴盛。霍子侔先生住在毗陵,才华和声望震动国都。当时社会崇尚雕琢文辞的小技艺,就像紫色夺去了红色的正统地位。而先生独自专心研究性命之学,与众人的追求截然不同。 先生常年专心致志,树立的气节就像董仲舒一样。多年在科举考试中受挫,舆论早就期望他能成功。他就像被锦衾和细葛帷帐束缚的猛虎,满身都是京洛的尘土,马也病了,仆人也疲惫不堪。 前年在宫殿之下,先生参加策试,本有扛鼎之力,却像举不起一只小鸡一样没能取得好成绩。只做了个卑微的府参军,先生却能安于命运。 幸好有像伯乐一样的人,赏识先生这匹千里马。先生的锋芒能吹断毛发,气节超过辘轳。深入探究他的天赋,就像大海一样深不可测。于是有人在皇帝面前进言,说先生是像楠楰一样的良材。如今要建造大厦,不能把他当作朽木。 这些美好的言论打动了皇帝,皇帝点头称是。说让先生暂且去东吴教导士子。东州的士气比较懦弱,只有像蓬蒌这样的“劲草”。先生循循善诱,不知疲倦地教导学生,亲自启发和扶持他们。仁义之道传播到远近各处,求学的人都纷纷赶来。 就像瑞凤栖息在美竹上,在高梧上飞翔鸣叫。先生的师道尊严令人敬佩,就像孔子、孟子在鲁国和邾国一样。他的学问就像数仞高的墙壁,深邃难以逾越。里面有丰富的知识,不是空无一物。 三年来学生们遵循先生的教导,诵读诗书,只听到欢快的歌声。有人说这是自然形成的,谁又知道这是先生像蒲卢化育万物一样精心培育的结果。众多原本像榛楛一样的学子茁壮成长,先生却忽然要前往京城。 当地的士人百姓都舍不得他离开,夹道争着拉住他的车轴。老人们拦住道路挽留他,提着装满物品的竹筐,拿着酒壶。说感谢先生的恩惠,让自己的妻儿都有所成就。先生走了,他们不忍回去,望着扬起的尘土还在欢呼。 曾听说有美玉,如果不雕琢就和碔砆差不多。好的材质遇到锋利的工具,就像美玉遇到锟鋘剑才能雕琢成器。先生当初才力稍显单薄,但治理地方能让百姓欢娱。就像季路在大国,只能负责运输之事。古代有孟公绰,智慧宏博才力有余,适合做赵魏的家臣,却不适合当大夫。 伟大的孔子,也曾在道途困厄时想乘筏出海。才能不足时不敢逞强,道路艰难就会遭遇罗网。先生天赋异禀,才学能包容五湖四海。过去不顺如今已通达,上天之门为他敞开。 先生一步步接近宫廷禁地,将在延英殿被皇帝召见。只要一句话就能让明主醒悟,皇帝也会赞叹。皇帝说:“朕还在颍邸时,就对你的声誉有所感慨。为何这几年,你在地方还如此辛劳。朕意在教育,希望像在新垦的田地上种芑一样培养人才。你去东方教导士子,朝野都有很多美誉。去吧,要勤奋不要懈怠,保持高洁的品格。如果做得好,实在是太好了,往日的愤懑也能得以抒发。你若能得到恩宠,不久就能进入朝廷。在金銮殿等待诏命,在文石渠著书立说。不见那颍阴的老者,拖着绅带,腰挂金鱼符。还有那河湟的少年将领,五年就登上了中枢之位。”
关于作者
宋代李廌

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。

纳兰青云