火急寻师指水金,依时用火采浮沉。 九回照见如来相,一纪方开处士心。 虎驾辄翻铅易就,龙车推转汞难禁。 自从饮著醍醐酒,便觉身居紫府深。
金丹诗四十八首 其八
译文:
这首诗是关于道家修炼的内容,以下是大致的现代汉语翻译:
得赶紧去寻访明师,让他来指点“水”和“金”(在道家炼丹术语中,水金有其特定象征意义,可能代表人体内的某种精气等)的奥秘,并且要依照合适的时机运用“火候”去采炼那或浮或沉的精气。
经过多次反复的内照修炼,就能够见到如同如来般超凡的境界,历经十二年的时光,才能开启处士(指有道德学问而隐居不仕的人,这里也可理解为修炼者自身)那颗追求真道的心。
当如同老虎驾车一般掌控火候,那么炼制铅(同样是炼丹术语)就比较容易成功;但要是像龙车推转那样去处理汞(炼丹常用物质,也有象征意义),就难以控制了。
自从饮下了如同醍醐(在佛教和道家语境里,有醍醐灌顶,能使人觉悟之意)般的仙酒,便感觉自己仿佛身处紫府(道家称仙人居住之所)深处,有了超凡脱俗的体验。
需要说明的是,这首诗充满了道家炼丹修仙的术语和隐喻,理解起来有一定难度,以上翻译只是尽量贴合其内涵进行的解读。
纳兰青云