句 其一六

小葺茅茨紫翠闲。

译文:

这句话可以这样翻译成现代汉语:在那一片紫烟翠色环绕、宁静安闲的地方,我精心地修缮着那座小小的茅草屋。 这里“小葺”就是小规模地修缮、修补的意思;“茅茨”指的是用茅草盖的屋子;“紫翠”描绘出环境中如紫色、翠色般优美的自然景色,“闲”则营造出一种闲适、宁静的氛围。
关于作者
宋代张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

纳兰青云