荒城繁草木,落日下牛羊。 巍亭俯蔬圃,秋物半青黄。 敢爱雄鸡冠,殷鲜如激昂。 黄葵贵且丽,薄夜掩其房。 低篁掩蟋蟀,枯苇巢螳螂。 落落中畦枣,垂实半老苍。 深行乱飞蝶,时亦掇芳香。 况复携妇子,笑言何乐康。 归溪踏新月,到家灯烛光。 田园兴偶动,疏懒意何长。
步蔬圃
译文:
在这荒芜的城池边,繁茂的草木肆意生长,夕阳西下,牛羊正缓缓归来。
一座高大的亭子俯临着蔬菜园圃,秋天的作物一半还是青色,一半已转为金黄。
我忍不住喜爱那雄鸡状的鸡冠花,它颜色殷红鲜艳,仿佛充满了激昂的活力。
黄葵既高贵又美丽,到了傍晚就闭合起它的花朵。
低矮的竹子丛掩盖住了蟋蟀的身影,干枯的芦苇丛成了螳螂栖息的巢穴。
菜畦中间那稀稀落落的枣树,枝头垂着的果实大半已经变得老苍。
我在园中深处漫步,蝴蝶在身边乱飞,还时不时能采到带着芳香的花草。
更何况我还携带着妻子和孩子,大家说说笑笑,是多么的快乐安康。
我们沿着溪流往回走,踏着初升的新月,回到家中时,屋内已是灯火明亮。
这偶尔涌起的田园兴致,让我越发觉得这种疏懒闲适的生活意味悠长。
纳兰青云