和洛笋小发

叔夜青山肯长往,不应石髓化山坚。 君会箨龙才小发,恐君心未老伊川。

译文:

这首诗题或许有误,一般为《和洛下王良功见寄三首·和洛笋小发》 。下面为你翻译这首诗: 像嵇康(字叔夜)那样的人要是真心愿意长久隐居在青山之中,就不该让石髓那样的仙药化为山间坚硬的石头(意思是嵇康若真想隐居,就不会有对世俗之外的仙药的念想)。 你如今看到竹笋刚刚破土生长(箨龙指竹笋),我担心你的心还没有真正甘于在伊川这片地方终老隐居呢。
关于作者
宋代晁补之

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

纳兰青云