霜雪埋百花,及时鬭春阳。 城南有高士,买屋入花藏。 经时不出门,为花日日忙。 我居在何许,近止东数坊。 亦有佳公子,连车换帷裳。 隔墙蜂蝶喧,开户草木香。 仙人朱桃椎,发绿童脸芳。 此公不可见,此画来远方。 竹倚屠苏坞,柳拂辘轳床。 素儿虽小小,亦足侑客觞。 尚书廊庙具,气若冰壶凉。 忘年此宾主,吾党有辉光。 人生走尘土,岁月颜鬓苍。 曷不休沐暇,过此薰修房。 宴坐二十年,非痴实难量。 张侯不出家,在家说缘忘。 尚拟问两卿,携肴借红粧。 妍歌听黄子,不饮亦清狂。
次韵张著作文潜饮王舍人才元家时坐客户部李尚书公择光禄文少卿周翰大理杜少卿君章黄著作鲁直
译文:
寒冷的霜雪掩埋了百花,可一旦时机合适,它们便会竞相在春日暖阳中争奇斗艳。
城南住着一位高雅之士,他购置房屋,将自己安藏于繁花之中。很长时间都不出门,整日为了这些花而忙碌不停。
我住在哪里呢?离这儿很近,不过就在东边几个街坊之处。
这儿也有优秀的公子,他们坐着一辆接一辆的车,车上的帷裳不断更换。隔着墙就能听到蜂蝶喧闹的声音,打开门便有草木的芬芳扑鼻而来。
就像仙人朱桃椎一样,头发乌黑,面容如孩童般娇嫩。这位仙人难以见到,不过他的画作却从远方来到了这里。
画中翠竹倚靠在屠苏草生长的山坞,柳枝轻拂着辘轳井床。
有个叫素儿的女子虽然年纪小,但也足以陪伴客人饮酒。
李尚书有担当朝廷重任的才能,气质就像冰壶一样清凉高洁。
主客之间忘年相交,我们这些人也因此增添了光彩。
人生在世奔波于尘世之中,岁月流逝,容颜和鬓发都变得苍老。
为什么不在休假闲暇的时候,到这满是花香的地方来呢?
在这里安静地坐上个二十年,如果不是有非凡的心境,实在是难以做到啊。
张著作文潜不出家,却在家中就能忘却尘世因缘。
他还打算邀请杜少卿和文少卿,带着佳肴,带着美人一同前来。
听着黄庭坚美妙的歌声,就算不喝酒也会让人感到潇洒狂放。
纳兰青云