我生譬天星,𪾢睆但空誉。 学经羞轮扁,常恐老窜句。 南游上会稽,弱冠肆远步。 便当期汗漫,如鸟铩修羽。 入宫又独晚,谣诼遭众嫮。 坐令平生交,室冷毡不具。 君公墙东客,清鉴美无度。 风期山水意,千载见此遇。 定疑丹青仙,方我以痴顾。 岂繄才自疏,阅世真异趣。 伐柯理无远,要以一马喻。 古人本不死,方寸有佳处。 三年禹河曲,日见车马渡。 何知谢剥啄,黄土衣易污。 无人尚有子,独载城下路。 功名喧口实,簪组托肺腑。 请看缾罂满,取踬病不去。 脱黏窥本初,须子遗所寓。 怵迫倦东西,林间尚宽裕。
赠王推官允中
译文:
我这一生就好像天上的星星,徒有闪烁的虚名罢了。学习经典,我羞于像轮扁那样只凭经验,常常担心到老都只能在字句里打转。
年轻时我南游会稽,在二十岁的年纪肆意远行。本想着能自由自在地遨游天地,却像鸟儿被折断了长长的羽毛。进入仕途又晚,还遭到众多美人般小人的造谣毁谤。
这使得我平生的好友,生活穷困,屋子里连毡子都没有。而您是隐居墙东的贤士,有清明的鉴识,美好得无可限量。
您有着钟情山水的高雅志趣,千载难逢地与我相遇。您一定怀疑我像那些画中的仙人一样,痴呆又糊涂。但这哪里是我才能疏浅,实在是我看待世事的态度与他人大不相同。
做事的方法道理并不遥远,就如同用一马之喻来明晓事理。古人的精神其实并未死去,他们的智慧都藏在心中。
我在禹河曲待了三年,每天看着车马往来渡河。哪里料到要谢绝那些上门的打扰,在这尘世中,衣服很容易被黄土弄脏。
即使无人相伴,还好有您,您独自驾车与我在城下的路上同行。人们把功名挂在嘴边,将官服官帽当作内心的追求。
您看那装满水的瓶子,稍有不慎就会摔倒,弊病难以消除。要摆脱世俗的束缚,窥见事物的本质,还得靠您给我指引。
我已经厌倦了被名利驱使,在东西奔波中疲惫不堪,山林间倒还有着宽裕的闲适啊。
纳兰青云