游信州南岩

南岩夫何为,山作天倚盖。 山南豁山腹,飞顶覆其外。 初如鹏将翔,膺击群麓背。 乍似海大鱼,呀口𪡋而嘬。 当空横广额,架屋喉舌内。 仰窥骇凭凌,俯进愁压坠。 尝聆释氏说,仰覆各世界。 千间未可著,五亩良不隘。 清泠气射人,热恼从此溃。 崖奔木疏瘦,谷远鸟幽怪。 问僧何年居,投老四五辈。 问客何人来,官满或一再。 而予与二子,高兴偶相戒。 松舟下清江,毛发数虾蟹。 篮舆上峻岭,幢节望杉桧。 李侯勋门胄,文采山作绘。 赵君儒林孙,嫮美兰结珮。 不为城郭游,继月此于迈。 宁知老逾拙,意在精赏退。 得居溪南山,食饮与山对。 夔魈入奥穾,云雨出巾𫋻。 古人戒贱目,惯睹谁复贵。 顾此诚未逢,欣然与心会。 彭湖两崖蹙,泉作一线霈。 禅月古台空,灵山自明晦。 搜奇获三胜,趣懒同一慨。 但忧久聱牙,尚喜无蔕芥。 平生所驱使,诗酒俱好在。 天涯得吾侣,物外从所快。 便欲登赤城,一观天宇大。

译文:

南岩这地方是怎么形成的呢?那山就像老天爷倚靠的大伞盖。山的南面像是把山肚子豁开了一样,高耸的山顶像个盖子覆盖在外面。 一开始看它,就好像大鹏鸟正要展翅飞翔,它的胸脯仿佛撞击着周围的山峦。又突然觉得它好似大海里的大鱼,张开大口在吞食着什么。它当空横陈着宽阔的顶部,人们在那如同喉舌般的地方架起了房屋。 抬头看它,让人胆战心惊,仿佛它就要压下来;俯身前行,又担心它会崩塌坠落。 我曾经听过佛教的说法,有仰世界和覆世界。这南岩里面,就算有千间房屋也装得下,说它有五亩大小,其实一点儿也不显得狭窄。 这里清冷的气息扑面而来,让人身上的燥热和烦恼一下子就消散了。山崖陡峭,树木稀疏又瘦弱,山谷幽深,鸟儿的叫声也显得怪异。 我问僧人在这里住了多少年,有四五位已经年老的僧人在这里修行。又问来这里的客人都是些什么人,大都是任期满了才来一两次。 而我和两位友人,怀着高涨的兴致相约来到这里。我们乘船在清澈的江面上顺流而下,连虾蟹的数量都能数得清。我们又坐竹轿登上险峻的山岭,远远望去,那杉树和桧树就像仪仗队的旗帜。 李侯是勋贵家族的后裔,他的文采就像山间的美景一样绚烂。赵君是儒林世家的子孙,他容貌俊美,如同佩戴着兰花玉佩。 我们不喜欢在城郭里游玩,而是接连几个月都来到这里。我哪里知道自己年纪越大越笨拙,对美景的欣赏能力也在减退。我只想着能住在溪水南边的山里,饮食起居都能面对着这青山。 那山中仿佛有夔、魈等鬼怪出没在幽深之处,云雾就像从头巾里冒出来一样。古人告诫我们不要轻视身边常见的事物,看惯了的东西谁还会觉得珍贵呢?但眼前这南岩的美景,我确实从未见过,心中满是欣喜,仿佛与它心有灵犀。 彭湖两岸的山崖紧紧挤压,泉水像一条线一样倾泻而下。禅月大师曾经待过的古台如今已空荡无人,灵山也在明暗之间变换着景色。 我们搜寻奇景,收获了三处绝佳的地方,只是因为我们都有些懒散,对此都有着同样的感慨。我只担心在这里久了会让人觉得言语拗口难读,但还好心中没有什么芥蒂。 我这一生所追求的,诗和酒都还陪伴着我。在这天涯海角能有这样的伙伴,在尘世之外尽情享受快乐。我甚至想要登上赤城山,去看一看那广阔无垠的天空。
关于作者
宋代晁补之

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

纳兰青云