寄李学士
眼看游旧半东都,五岁曾无一纸书。
平日齐名多早达,暮年同国未情疏。
稍寻东刹论兹事,頼有西方托后车。
说与杜郎须著便,不应濠上始知鱼。
译文:
我眼睁睁看着旧日的好友大半都在东都洛阳,可这五年来,我竟未曾收到你哪怕一封信。
平日里和咱们名气相当的那些人,大多早早地就仕途显达了,而咱们到了晚年同处一国,情谊却并未因此而疏远。
我打算找个时间到东边的寺庙去,和你好好探讨探讨这些事儿,幸亏还有佛法可以让我们在精神上有所寄托。
我跟你说,杜郎啊(这里杜郎可能是指李学士),你应该抓紧时间有所行动,可别像庄子在濠水之上才领悟到鱼的快乐一样,到很晚才有所觉悟。