昔闻张逸民,卜筑云龙山。 东望结遐想,喜得彭城官。 一语定襟契,宛如平生欢。 招携属休沐,投此萝薜间。 女仆候门巷,青袿双翠鬟。 苏斋轩户明,餠火焚椒兰。 宝墨鬼神护,清诗冰玉寒。 森然拱簷霤,架石排琅玕。 东趋放鹤亭,磴道披茅菅。 指顾百村落,炊烟林莽间。 日脚洒平陆,两山如断环。 凄风振晚叶,坐怯衣裘单。 引领紫霄极,飘飖如可干。 缅怀眉山公,五马来游盘。 酣兴走颠笔,苍崖即镵刊。 午年仲冬月,雪野云弥漫。 扫石坐舒啸,惠泉烹凤团。 当时诧盛集,千古陋逵安。 俛仰迹遂陈,斯人久泥蟠。 我来后千日,逸躅何由攀。 遇胜不能赋,俯寻尘路还。 山英移未勒,时款白云关。
游云龙张氏山居
译文:
从前就听闻有位张逸民,在云龙山选地建房居住。
我在东边遥遥相望便不禁浮想联翩,欣喜自己能到彭城任职当官。
和张逸民一交谈便彼此投合,就好像是相交多年的老友一样欢乐。
在休假的时候,他邀请我到这藤萝薜荔生长的山居中来。
女仆在门巷等候迎接,穿着青色短衣,梳着双翠鬟。
书房的门窗明亮,饼炉里焚烧着椒兰香料,满室芬芳。
书房里珍贵的墨宝有鬼神守护,清新的诗篇如冰玉般清冷高雅。
屋檐下的石头排列整齐,就像排列着的美玉一样。
向东走去是放鹤亭,石磴道上茅草丛生。
放眼望去,众多村落尽收眼底,炊烟在山林间袅袅升起。
阳光洒在平地上,两座山峦好似断开的玉环。
凄冷的风摇撼着傍晚的树叶,我坐着都害怕身上的衣裘太过单薄。
抬头望向高远的天空尽头,感觉自己飘飘然仿佛能够触摸到它。
缅怀当年的眉山公苏轼,他曾乘五马之车来此游玩。
兴致酣畅时挥笔疾书,在苍崖上即刻镌刻下诗文。
那年仲冬之月,雪野上云雾弥漫。
他扫净石头坐下放声长啸,用惠泉的水烹煮凤团茶。
当时的盛会令人称奇,千古以来的逵安聚会与之相比都显得逊色。
时光流转,那些事迹已成过去,当年的人也长久地埋没不遇。
我来这里已经过了很久,前辈的高逸足迹又怎能轻易追上呢。
遇到如此胜景却不能赋诗,只好低头沿着尘世的道路返回。
山间的美景还未刻石记载,以后我还会时常来叩响这白云掩映的山居之门。
纳兰青云