峡山遇雨

侵晓登楚山,山峻苦难陟。 半山忽阴晦,举手不可识。 跻攀穿云过,赫然见日出。 俯视云气中,汹涌浩无极。 滉瀁雪海翻,兀硉寒冰立。 蛟龙见或没,鬐鬛火旆赤。 风雷恣訇磕,万车无辙迹。 神君互麾诃,众怪争跳踯。 变异从何来,万态不可测。 峰顶日晴明,下方惊雨急。 倏尔寂无声,昏翳豁开释。 返照光景新,岩岫翠欲滴。 瀑泉缟带垂,稻塍清流溢。 高路静无泥,牵挽望前驿。 世俗信耳目,天地度以臆。 安知视听外,奇骇可穷索。 孰知沧溟宽,但见蹄涔窄。 兹事非传闻,吾行所自觌。

清晨时分我登上楚地的山峦,山势高峻,攀登起来十分艰难。 爬到半山腰时,忽然间天色阴沉晦暗,伸手连自己的手指都看不清。 我奋力向上攀爬,穿过云雾之后,突然明亮起来,看到了喷薄而出的太阳。 低头俯瞰那云雾之中,云气汹涌澎湃,广阔得没有边际。 云浪翻腾,好似那雪白的大海在翻涌,又有高耸的云团像寒冰一样直立着。 蛟龙在云里时隐时现,它们的鳍鬣红得像燃烧的旗帜。 风雷肆意地轰鸣作响,就像无数的车辆行驶却不见车辙的痕迹。 神仙们相互呼喊呵斥,众多怪异的景象争着跳跃奔腾。 这些奇异的变化是从哪里来的呢?万千姿态真是难以揣测。 山顶上阳光晴朗明亮,山脚下却正下着令人心惊的急雨。 转眼间,一切突然寂静无声,昏暗的阴霾一下子消散了。 夕阳的余晖洒下,眼前的景色焕然一新,山峦翠色欲滴。 瀑布像白色的丝带垂挂而下,稻田里的水渠中清流满溢。 高高的道路干爽没有泥泞,我拉着行囊朝着前方的驿站走去。 世俗之人只相信自己的耳目所见所闻,用主观臆想去揣测天地万物。 他们哪里知道在视听范围之外,还有许多令人惊奇的事物值得去探寻。 谁又能真正了解沧海的宽广呢,他们往往只看到像牛蹄印里积水那样狭窄的景象。 这件事可不是道听途说,是我亲身经历亲眼见到的啊。
评论
加载中...
关于作者

李复(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人范氏墓志铭》),字履中,号潏水先生,原籍开封祥符(今河南开封),因其先人累官关右,遂为长安(今陕西西安)人(同上书《李居士墓志铭》)。与张舜民、李昭玘等为文字交。神宗元丰二年(一○七九)进士。五年,摄夏阳令。哲宗元祐、绍圣间历知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路经略安抚司机宜文字。徽宗崇宁初,迁直秘阁、熙河转运使。三年(一一○四)知郑、陈二州。四年,改知冀州;秋,除河东转运副使。靖康之难后卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为十六卷,其中诗八卷。事见《潏水集》附录宋钱端礼撰《书潏水集后》及清钱大昕《十驾斋养新录》卷一四,《宋元学案》卷三一有传。 李复诗,以影印文渊阁《四库全书·潏水集》为底本,参校文津阁《四库全书》本(藏北京图书馆,简称文津阁本)和残存《永乐大典》中李复诗。新辑集外诗附于卷末。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序