昔年勤细书,广博求多益。 谓经手一抄,可胜读数百。 矻矻三十年,尝废寝与食。 磨墨见砚穿,败笔如丘积。 高编连大轴,不知几万亿。 当时气血盛,未觉损目力。 今年四十六,百病乘其隙。 双瞳旧劳甚,凝血聚成脉。 虚炎更上攻,常若包芒棘。 远视但䨥䨥,浮空乱花黑。 少功跂前修,钻仰极窥测。 志欲继绝学,九万希鹏翼。 求于形器外,脱然有所得。 上友千古魂,神遇展良觌。 年来老且病,筋骸当少息。 六物已熬成,昏气须清涤。
病目
译文:
当年我热衷于仔细抄写书籍,广泛地阅读以求获得更多的益处。我认为亲手抄写一遍,比读上几百遍的效果还要好。
我勤勤恳恳地坚持了三十年,常常废寝忘食。磨墨把砚台都磨穿了,用坏的毛笔堆积如山。那高高摞起的书籍,一卷连着一卷,也不知道有多少了。
那时候我气血旺盛,没觉得这样做会损伤视力。可今年我四十六岁了,各种疾病都趁机找上门来。双眼以前过度劳累,眼中的淤血凝结成了脉络。虚火往上攻,眼睛里常常像包裹着芒刺一样难受。
看远处的东西模模糊糊的,眼前仿佛有杂乱的黑色花影在飘动。我年少时努力想要追随前代的贤人,对他们的学问敬仰至极,不断深入钻研、探索。
我的志向是继承那些几近失传的学问,像大鹏展翅九万里那样实现远大的抱负。我努力在有形的事物之外探寻真理,也有所收获。我仿佛能和千古以来的贤人们交朋友,在精神上与他们相遇,展开美好的交流。
然而近年来我又老又病,身体的筋骨应该稍微休息一下了。六物药已经熬好了,希望能把眼睛里的昏浊之气清洗干净。
关于作者
宋代 • 李复
李复(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人范氏墓志铭》),字履中,号潏水先生,原籍开封祥符(今河南开封),因其先人累官关右,遂为长安(今陕西西安)人(同上书《李居士墓志铭》)。与张舜民、李昭玘等为文字交。神宗元丰二年(一○七九)进士。五年,摄夏阳令。哲宗元祐、绍圣间历知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路经略安抚司机宜文字。徽宗崇宁初,迁直秘阁、熙河转运使。三年(一一○四)知郑、陈二州。四年,改知冀州;秋,除河东转运副使。靖康之难后卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为十六卷,其中诗八卷。事见《潏水集》附录宋钱端礼撰《书潏水集后》及清钱大昕《十驾斋养新录》卷一四,《宋元学案》卷三一有传。 李复诗,以影印文渊阁《四库全书·潏水集》为底本,参校文津阁《四库全书》本(藏北京图书馆,简称文津阁本)和残存《永乐大典》中李复诗。新辑集外诗附于卷末。
纳兰青云