元祐六年秋夜泊震泽时涨潦未尽牵道断毁仍阻风
四顾水天平,扁舟竟日撑。
孤村聊可舣,薄暮不成行。
云重鱼龙起,风高波浪惊。
无心就衾枕,坐看月华生。
译文:
我向四周望去,水面与天空相平,一片开阔。我一整天都在奋力地撑着这小小的船只。
好不容易看到有一个孤零零的小村落,我便把船停靠在了那里。此时天色已近傍晚,因为风的缘故,船没办法再继续前行了。
天空中云层厚重,感觉水里的鱼龙都要翻腾而起。狂风呼啸,汹涌的波浪令人心惊胆战。
我实在没有心思去躺到衾枕上睡觉,就这么坐着,静静地看着那月亮缓缓升起,月华洒遍大地。