泛舟

泛舟涉长川,舟巨川且广。 操榜无良师,东西逐波荡。 左之蕉苇多,右之洲渚枉。 中有安流道,可以诣所往。 不习昧其从,终日劳荡桨。 荡桨劳尚可,所忧波涛长。 黑云蔽白日,惊飚摧五两。 沈浮何足道,形生在反掌。 岂无觞深人,疏绝不得赏。

译文:

我驾着船行驶在长长的河流之上,这船很大,而河流又如此宽广。 划船却没有好的船夫来掌舵,船只能随着波浪忽东忽西地飘荡。 船的左边长满了蕉苇,右边的洲渚曲折难行。 在这河流中间,有一条水流平稳的航道,顺着它就能到达我想去的地方。 可我不熟悉水路,也不知道该怎么沿着这条航道走,一整天都在徒劳地划着船桨。 只是划船劳累些倒还可以忍受,我所担忧的是那汹涌的波涛。 瞧那乌黑的云朵遮住了明亮的太阳,狂风猛烈地吹打着测风的五两旗。 船在水里沉沉浮浮还算小事,生死的转变就在这一瞬间。 难道这世上就没有像觞深老人那样善于驾船的高手吗?可惜与他们疏远隔绝,无缘得到他们的指点和帮助啊。
关于作者
宋代华镇

宋会稽人,字安仁,号云溪。神宗元丰二年进士。官至朝奉大夫,知漳州军事。平生好读书,工诗文。有《扬子法言训解》、《云溪居士集》、《会稽录》等。

纳兰青云