东野不解事,强为懊恼词。 恶诗皆得官,举世不及嗤。 好诗空抱山,寂寞无人知。 诗自有好恶,得官不在诗。 白面无伎能,青云多路歧。 君无一囊钱,姻娅复为谁。 且保珪玉质,无使伤磷缁。 文章古所贵,恐非涉世资。 羽翼圣道术,收拾古佚遗。 此外不可倚,倚文谅多奇。
读孟东野懊恼诗
译文:
孟东野真是不太懂世事啊,非要写那些懊恼的诗句。
那些写着劣质诗的人都能谋得官职,整个世上却没人去讥笑他们。
而写出好诗的人只能空守着山林,孤独寂寞不被人知晓。
诗本来就有好坏之分,能不能得到官职并不取决于诗写得怎么样。
那些面容白净、没什么本事的人,在仕途上却有很多的途径可走。
你连一袋子钱都没有,那些姻亲又会帮衬谁呢?
你还是要保持自己如美玉般的品质,不要让它受到玷污。
文章自古以来都是被人看重的,但恐怕它并不能作为在社会上立足的资本。
你应该用文章去宣扬圣人的道理,收集整理古代散失的文化遗产。
除此之外就别再依靠其他的了,要是只依靠文章,想来会有很多意想不到的艰难。
纳兰青云