君不见红旗一卷无奔北,龙骧将军初下蜀。 又不见天兵十万领藩曹,百丈灵旗照江国。 高楼夜登有鉴赏,江南野烧深山谷。 烈势已觉逼南辰,龙蛇膏血如爆竹。 故应玉石俱被焚,老樵拾炭投斧斤。 长松巨梓中大厦,一随烈焰同尘埃。 人言木自为风戛,木中生火自焚𦶟。 欲知利害日相磨,此火害人尤惨热。
夜登鉴远观江南野烧作
译文:
你没看见吗?那红旗一挥,军队所向披靡,再无败逃之人,就像当年龙骧将军王濬初次挥师下蜀地那般威武。
你也没看见吗?朝廷的十万天兵统领着藩镇,那百丈长的灵旗在江南大地上闪耀,照亮了整个江国。
我在高楼之上,趁着夜色登楼观赏这一番景象,只见江南野外的山林燃起了大火,火势在幽深的山谷中蔓延。
那猛烈的火势,似乎都要逼近南方的星辰了,被烧死的动物,就像爆竹炸裂一样,发出噼里啪啦的声响。
这场大火啊,就如同玉石都被一同焚烧,连年老的樵夫也停下手中的活计,放弃斧头去捡拾被烧过的木炭。
原本那些可以用来建造大厦的高大松树和巨梓,如今都随着这熊熊烈焰化为了尘埃。
人们常说,树木被风吹动摩擦就会起火,是树木自己产生的火导致了自身的焚烧。
要知道,世间的利害关系就像这火一样,日复一日地相互消磨。这场大火给人带来的灾难,实在是太惨烈了。
纳兰青云