大高杀身如伍尚,弟有子胥天未丧。 小高自慕颜太师,能言兄守常山时。 事随日往长已矣,邂逅相逢识其弟。 谁言恨不见古人,两意恐非今人比。 结发行阵初齐名,志同不在同生死。 苦遭文吏巧见诋,边人至今犹坠泪。 三年默默趋戎行,骅骝捕鼠非所长。 趣装定返云中守,上书今遇尚书郎。
送高将永亨
译文:
大高将军就像伍尚一样,不惜牺牲自己的生命,他的弟弟如同伍子胥一般,老天也没有让其殒命。
小高将军自己倾慕颜太师,时常说起兄长坚守常山之时的事迹。
那些过往的事情随着时间流逝早已成为过去,我偶然与小高将军相逢,认识了他。
谁说遗憾不能见到古代的贤士呢,我们二人的心意恐怕不是现在的人能比得上的。
他们兄弟二人年少就投身行伍,起初就声名相当,志向相同而不在于同生共死。
可惜他们遭受了文官们的巧妙诋毁,边疆的百姓到现在想起来还会落泪。
小高将军这三年默默在军队中奔走,骏马去捕捉老鼠,这本来就不是它擅长的事情。
如今他赶紧整理行装,一定会回到云中去担任太守之职,而且如今上书也能遇到赏识他的尚书郎。
纳兰青云