蚕室

摘茧抽丝女在机,茅檐苇箔旧堂扉。 年年桑柘如云绿,翻织谁家锦地衣。

译文:

瞧那缫丝的女子正坐在织机前,忙着从茧里抽出蚕丝呢。屋子是茅草做的屋檐,苇箔当的堂门,显得那么质朴陈旧。 每年到了时候,那桑树林里的桑树和柘树都长得郁郁葱葱,叶子绿得就像天上的云朵一样。可这些勤劳的女子辛辛苦苦地把蚕丝织成精美的织物,最后又会变成哪户人家地上铺的华丽锦质地毯呢?
关于作者
宋代杨备

杨备,字修之,建平(今安徽郎溪)人(《两宋名贤小集》卷二四一谓系亿之弟,但亿为福建浦城人,籍贯不一,俟考)。仁宗天圣中知长溪县,明道初知华亭县,因爱姑苏风物,遂家吴中。庆历中以尚书虞部员外郎分司南京(《吴都文粹》卷一○、《景定建康志》卷四九《儒雅传》)。杨备尝效白居易体作《我爱姑苏好》十章,又作《姑苏百题》、《金陵览古百题》,各注其事于题下,成集行世,已佚。《两宋名贤小集》卷二四一有杨备《萝轩外集》一卷,存诗十七首。卷三六一又有杨修题咏金陵的《六朝事迹杂咏》三十八首,其中七首与《萝轩外集》所收相同。查宋张敦颐《六朝事迹编类》光绪十三年宝章阁仿宋绍兴府学十四卷刊本,可知《六朝事迹杂咏》系从《六朝事迹编类》中辑出,杨修实为杨修之之误。 杨备诗,今从《吴郡志》、《吴都文粹》、《六朝事迹编类》、《景定建康志》等书中共录一百一十五首,编为二卷。

纳兰青云