威上人
五蕴已空诸漏尽,冢间行道十年余。
吟成南国碧云句,读徧西方贝叶书。
清论弥天居士伏,高情出世俗流疏。
问师心法都无语,笑指孤云在太虚。
译文:
威上人已经勘破了色、受、想、行、识这五蕴,所有的烦恼都已断尽,在荒冢之间修行也已经有十多年了。
他吟出的诗句,就像江淹笔下“日暮碧云合”那般优美动人,还通读了来自西方的佛教经典。
他那高深精妙的清谈,让那些博学善辩的居士都心悦诚服;他高洁的情怀超脱尘世,与世俗之人显得格格不入。
我向威上人请教佛法修行的心得,他却一言不发,只是微笑着指向那飘浮在天空中的孤云。