侍臣不合出都门,为有威名蕃汉尊。 户部左曹回妙手,匈奴右臂落清罇。 挥毫珠璧生谈笑,转盼龙鸾在梦魂。 瀚海一空何足道,归来黄合坐调元。
送蒋颖叔帅熙河二首 其一
译文:
朝廷的侍臣本不应该离开京城去外地任职呀,可因为蒋颖叔您威名远扬,不管是蕃族还是汉族都对您十分尊崇,所以才会有此安排。
您曾在户部左曹任职,有着高超精妙的治理才能,如今到任熙河,就如同轻轻举起酒杯一般,便能轻易地折断匈奴(这里借指边境敌对势力)的右臂,让他们难以兴风作浪。
您在谈笑之间挥笔泼墨,那写出的诗文就如同珍珠美玉般珍贵华美;您风采卓然,我一闭上眼睛,脑海中全是您那如蛟龙鸾凤般非凡的形象。
让浩瀚的沙漠地区实现和平统一,这对您来说根本不算什么值得大书特书的功绩。等您建立赫赫战功归来之后,一定会进入政事堂(黄合代指宰相办公之地),辅佐皇帝,调和天下万事呢。
纳兰青云