寄声西山阁,知我新近否。 病嗽辄弥旬,无钱雇医叟。 夫何稍除去,乃自得醇酒。 美味既沾肠,清甘更悦口。 适从耕垄上,杯醆不在手。 坎坎遂连传,諠如击盆缶。 清秋田舍事,秫糯或稀有。 倾渴圣贤心,囊空欲狂走。 思君彩衣次,与我异好丑。 病少官壶多,何因到衰朽。 古人说天道,高下常更受。 此语傥可征,丰荒竟谁久。
寄陈道先
译文:
我托人带话到西山的楼阁那里,不知道你是否知道我最近的情况。我这阵子咳嗽的毛病一犯就是十来天,可又没钱去请医生来诊治。
也不知道怎么回事,咳嗽稍微好了一些,我竟然意外地得到了美酒。那美味的酒液进了肠胃,清爽甘甜的口感特别让人愉悦。
刚才我在田垄上劳作的时候,手里要是没有酒杯就觉得缺点什么。大家拿着酒杯接连传递喝酒,喧闹的声音就像敲击着盆缶一样。
这清秋时节,农家的事情不少,用来酿酒的秫糯可能也不多了。我心里对美酒的渴望就像着了魔一样,可口袋空空,我急得都想发狂地奔跑。
我想起你在穿着彩衣行孝的时候,咱俩的境遇差别可真大啊。你身体少病,又有官府供给的美酒,可为什么就不能分点给我这个衰老无用的人呢。
古人说过天道循环的道理,高低上下的境遇常常会相互转换。要是这话真的能应验,这富足和荒窘的状况究竟谁又能长久呢。
纳兰青云