俗士各何在,来登盖徒然。 彼其见湖山,乃特论价钱。 为此可径绝,阴梯阻狙猨。 当有诗酒豪,相将快留连。 一醉抵万宝,高吟对遥天。 下视阛阓儿,污埃尽痴年。 嗟我濩落手,平生负云烟。 题诗不放纵,或似摹印圈。 安得冰雪才,同联座中篇。
俗士
译文:
那些庸俗的人都在哪里呢?他们就算来到这山水之间,也不过是白白走一遭。他们看到这湖光山色,想到的仅仅是这景色能值多少钱。
对于这样的俗士,完全可以与他们彻底断绝来往,就像用隐蔽的梯子阻挡猿猴攀爬一样,让他们无法靠近这美好的境地。
应当会有喜好诗酒的豪杰之士,结伴而来在此畅快地游玩、流连。痛痛快快地醉一场,那乐趣能抵得上世间万千珍宝;对着遥远的天空高声吟诗,是何等快意。
低头看看那些在集市中斤斤计较的俗儿,他们一辈子都被世俗的尘埃所沾染,痴痴地虚度光阴。
可叹我这笨拙无用的双手,这一生都辜负了这如诗如画的自然美景。我题诗的时候也不够放纵自如,写出来的诗就好像是照着印圈描摹一样,缺乏灵动和洒脱。
怎样才能遇到有冰雪般纯净才情的人,和我一起联诗,共写座中的佳作呢?
纳兰青云