壬戌岁归治西村居奉答次道见寄长句

肃肃白虎殿,潭潭承明庐。 人皆通籍游,我独老饭蔬。 譬彼兽啖土,岂其恶甘腴。 道穷吾何之,只得归荷锄。 盛夏督耘耔,先春理陂渠。 低徊居未宁,倏忽岁又除。 但怯簿有债,谁羞门少车。 载歌裹饭辞,谒酒聊自娱。 念子早奋拔,声华系名驹。 谁云破青衫,罪谤更勃如。 朝野固异分,知安尽夷途。 牛衣与樵歌,各是对妻孥。

译文:

在这壬戌年,我回到西边的村子居住,写下这首诗来回应次道寄给我的长诗。 那白虎殿中气氛庄严肃穆,承明庐深邃静谧。朝廷里人们都凭借着身份在官场中交游往来,可只有我,年纪渐老,每日粗茶淡饭。这就好比那些野兽去吃泥土,难道是它们厌恶美味的食物吗?只是因为我无路可走,不知道该往哪里去,只能回到家乡扛起锄头种地。 盛夏时节,我督促着给庄稼除草施肥;初春的时候,我就去修整池塘水渠。我在家乡徘徊不定,心里总不安宁,转眼间一年又过去了。我只担心账本上还有债务,哪里会因为门前少了车马往来而感到羞愧呢。我唱起《裹饭歌》,去买些酒来聊以自慰。 我想起你早早地就奋发进取,声名远扬,就像一匹名贵的骏马。谁能想到你虽然脱去了青衫步入仕途,却遭遇了更猛烈的罪谤。朝廷和民间本来就有不同的境遇,只要懂得安稳度日,处处都是平坦的道路。我披着蓑衣过着农耕生活唱着樵歌,你也和我一样,都是面对着自己的妻子儿女。
关于作者
宋代吕南公

暂无作者简介

纳兰青云