去日有近远,寒暑乃不同。 手捉而喙饮,嗜欲南北通。 是邦亦洙泗,人可牛与弓。 良知尽虚市,妙质老耕农。 彼时张曲江,此时余襄公。 二子稍颖脱,一洗凡马空。 斯文隔裔土,后生昧华风。 闽中要常衮,剑外须文翁。
初至象郡 其二
译文:
### 译文
离开故乡的日子有长有短,不同地方的寒暑气候就会大不一样。
这里的人们用手抓食、用嘴就着东西喝水,不过无论南方北方,人的嗜好和欲望大致是相通的。
这个地方也可以像洙水和泗水之畔那样有文化兴盛的气象呀,这里的人不是只能从事放牛、操弓射箭这类粗活。
其实在集市里到处都藏着有良知的人,那些有着美好资质的人却埋没在老农之中。
从前有张九龄这样的贤才出仕,如今有余靖这样的人物。
这两位稍微脱颖而出,就把周围平凡之辈都比下去了。
然而文章礼乐在这偏远之地还是很隔阂,年轻一辈也不了解华夏的优良风尚。
就像当年闽中需要常衮这样的贤官教化,蜀地需要文翁这样的良吏推行文教,这里也急需贤能之士来引导呀。
### 解析
这首诗中,李格非先描述了象郡与故乡在气候、生活方式上的差异,接着表达了对象郡百姓潜力的肯定,认为他们并非只有粗鄙一面,也有潜藏的良知与美好品质。他列举张九龄、余靖这样的杰出人物,指出即使在偏远之地也能出贤才。最后,诗人感慨当地文化的落后,希望能有像常衮、文翁那样的贤官来传播华夏文化,教化民众。
纳兰青云