为一□□□,□说妙莲华。 清浄法光明,透彻十二部。 我□□□□,□□□曾说。 是故秘密藏,藏在微尘中。 有大□□□,□□□□卷。 字义皆炳然,堂堂而秘密。 或以糅□□,□□□□□。 以其翰墨切,微细作佛事。 胜眼若千□,□□□□海。 说法从心起,复以心庄严。 非小亦非大,□□众心量。 水牛生象牙,堕在诸佛数。
郭功父得杨次公家金书细字经求予作赞
译文:
这首诗部分内容存在缺字情况,会在一定程度上影响准确翻译,但大致意思翻译如下:
有人为了一个(这里缺字,难以准确表意),在讲述那美妙的《妙法莲华经》。那清净的佛法之光,透彻地涵盖了佛教的十二部经典。我(缺字,无法准确表达文意),好像曾经也听闻过相关的道理。所以这秘密的佛法宝藏,就藏在那微小的尘埃之中。
有一部伟大的(缺字,难明具体),(缺字难以完整表达)经卷。经上的文字个个都清晰明亮,看似明明白白却又蕴含着深刻的秘密。有人或许会把它与(缺字,意思不明)相糅合,因为书写它的笔墨精妙,即使用如此细微的方式也能成就佛事。
那有超凡眼力的人如果能像有千只眼睛(缺字表意不完整),(缺字难以完整表述)大海。佛法的言说从内心生发,又以内心来进行装点。这佛法既不是微小的也不是巨大的,它超出了众人平常的心量范围。就如同水牛生出象牙一样不可思议,能达到这样境界的人,便可以归入诸佛的行列。
纳兰青云