呈王明复陈季张
倦客西来厌马鞍,为予休辔小长安。
陈遵投辖情何厚,王粲登楼兴未阑。
雪压群山晴后白,月临千里夜深寒。
少留待我同归去,洛下林中斫钓竿。
译文:
我这个疲倦的旅人从西边而来,早已厌烦了骑马奔波,希望能在小长安(这里可能是借指某个地方)停下缰绳稍作歇息。
陈遵(这里以陈遵来比喻陈季张)留客时投辖的深情厚谊是多么令人感动;王粲(这里用王粲自比)登上高楼,兴致正浓还未消散。
大雪覆盖着群山,在天晴之后一片洁白;明月高悬照耀着千里大地,深夜里透着阵阵寒意。
你们稍微停留一下等我一起回去吧,咱们到洛下的树林里去砍根钓竿,过上悠闲的垂钓生活。