飞盖相追随,携手共行乐。 我有一樽酒,聊厚不为薄。 珍木鬰苍苍,众鸟欣有托。 密竹使迳迷,初篁包绿箨。 有渰兴南岑,森森散雨足。 万物生光辉,夕阳暧平陆。 蚕月观时暇,振衣聊踯躅。 沈迷簿领书,未尝废邱壑。 王度日清夷,镇俗在简约。 人生非金石,亲友多零落。 漆园有傲吏,君平独寂寞。 所愿从之游,逝者如可作。
同吉老饮清平戏作集句
译文:
众多车马相互追随,我们携手一起去尽情享乐。
我拥有着一樽美酒,姑且说它还算丰厚不算淡薄。
珍贵的树木郁郁葱葱,众多鸟儿欣喜有了栖息之所。
茂密的竹林让小路变得迷离难寻,新生的竹子还包裹着绿色的笋壳。
浓厚的云气在南山兴起,密集的雨点纷纷洒落。
世间万物都焕发出勃勃的光辉,夕阳的余晖柔和地洒在平坦的大地上。
养蚕的时节正好有闲暇来观赏时光,我抖抖衣衫暂且徘徊漫步。
我虽然沉迷于官府的文书工作,但也未曾荒废对山水丘壑的喜爱。
君王的统治日益清明太平,治理风俗在于简约朴素。
人生并非金石般长久不朽,亲朋好友大多已经离散凋零。
庄子曾是个高傲的小吏,严君平独自过着寂寞的生活。
我所希望的就是能和他们一起交游,如果逝去的人能够复活就好了。
纳兰青云