答余洪范二首 其一

道在东西祖,诗如大小山。 一家同雪月,万事废机关。 天上麒麟阁,山中虎豹闲。 何时得丘壑,明镜失朱颜。

译文:

这首诗的现代汉语翻译如下: 大道就如同东西两位禅宗祖师所传之法,无处不在且深邃奥妙;你的诗作就像淮南王刘安的门客所写的《招隐士》(小山)和《招仙人》(大山)那样,具有超凡的韵味。 我们这一家人就如同共享着这雪月的清景,摒弃了世间那些勾心斗角的算计和心机。 朝廷中的麒麟阁(象征着功名利禄、荣耀地位),和山中闲适自在的虎豹形成了鲜明的对比。 我什么时候才能归隐山林、纵情丘壑之间呢?到那时或许都已经在镜子里看到自己失去了青春容颜。
关于作者
宋代黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。

纳兰青云