题落星寺四首 其三
落星开士深结屋,龙阁老翁来赋诗。
小雨藏山客坐久,长江接天帆到迟。
燕寝清香与世隔,画图妙绝无人知。
蜂房各自开户牖,处处煮茶藤一枝。
译文:
落星寺的僧人精心建造了这寺庙屋舍,像龙图阁学士这样的老先生前来吟诗题咏。
细密的小雨如纱般笼罩着山峦,我在寺中久坐,看那长江水天相接,江面上的帆船慢悠悠地驶来,好像来得特别迟缓。
僧人静居的内室里,清香袅袅,仿佛与尘世隔绝开来。室内挂着的图画精妙绝伦,却没有人真正懂得它的美妙。
寺庙的房舍如同蜂巢一般,各自开着门窗,每一处都有人煮着茶,茶炉旁还搭着一枝藤蔓。