再和寄子瞻闻得湖州

天下无相知,得一已当半。 桃僵李为仆,芝焚蕙增叹。 佳人在江湖,照影自娱玩。 一朝入汉宫,扫除备冗散。 何如终流落,长作朝云伴。 相思欲面论,坐起鸡五旦。 身惭尸廪禄,有罪未见案。 公文雄万夫,皦皦不自乱。 臧谷皆亡羊,要以道湔盥。 传声向东南,王事不可缓。 春波下数州,快若七札贯。 椎鼓张风帆,相见激衰懦。 空文不传心,千古付煨炭。 安得垂天云,飞就吴兴馆。 鱼餍柳絮肥,笋煮溪沙暖。 解歌使君词,樽前有三粲。

译文:

在这世上要是能有相知的人,实在太难得了,若能遇到一个,就已经算有半个世界的知己了。如今就像桃树枯僵,李树只能屈居仆役之位;芝草被焚烧,蕙草也让人徒增叹息。 你这样的佳人就像在江湖中,只能对着自己的影子自我玩赏消遣。可突然有一天进入了汉宫那样的官场,却只是被当作可有可无的闲散人员。与其这样,还不如一直流落江湖,像朝云一样自在地相伴。 我对你思念极深,想和你当面好好聊聊,都已经熬过了五个鸡鸣天亮的日子。我惭愧自己空占着职位,拿着俸禄却没做出什么成绩,还没被查办就自觉有罪。 你的文章气势雄浑,能让万人折服,而且你内心光明磊落,始终能坚守自我,不会自乱阵脚。就像臧和谷两个人都丢了羊,无论如何都得用正道来洗涤自己的身心。 我托人传信到东南方向给你,提醒你王命在身,事情紧急不可拖延。那春天的水波顺流而下经过好几个州,速度就像利箭穿透多层铠甲一样迅速。 我真想赶紧敲起鼓,扬起风帆,和你相见,激励我这日渐衰颓懦弱的精神。那些写在纸上的文字根本无法完全传达心意,若是只能如此,那千年之后也不过化为灰烬。 我多么希望能化作天边的云朵,飞到你所在的吴兴馆。在那里,鱼儿吃着肥美的柳絮,竹笋在温暖的溪沙中煮着。到时候,有美人在酒樽前唱起你的词,那该是多么美好的场景啊。
关于作者
宋代黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。

纳兰青云