武昌赤壁吊周郎,寒溪西山寻漫浪。 忽闻天上故人来,呼船凌江不待饷。 我瞻高明少吐气,君亦欢喜失微恙。 年来鬼祟覆三豪,词林根柢颇摇荡。 天生大材竟何用,只与千古拜图像。 张侯文章殊不病,历险心胆原自壮。 汀洲鸿雁未安集,风雪牖户当塞向。 有人出手办兹事,正可隠几穷诸妄。 经行东坡眠食地,拂拭宝墨生楚怆。 水清石见君所知,此是吾家秘密藏。
次韵文潜
译文:
我在武昌赤壁凭吊那年少成名的周郎,又在寒溪西山寻觅那自在洒脱的漫浪之人的踪迹。
忽然听闻天上的老友你来了,我迫不及待地招呼船只渡江去迎接你,连饭都顾不上吃。
我见到你这般高明的人,不由得精神一振,心情畅快;你见到我也满心欢喜,连小毛病都好像消失了。
这些年来,灾祸接连降临到几位文豪身上,词林的根基也因此受到了很大的动摇。
那些天生的大才到头来又有什么用呢,只能让人对着他们千古流传的画像瞻仰。
你张侯的文章并没有什么弊病,历经艰难险阻,你的心胆原本就十分豪壮。
沙洲上的鸿雁还没有安定下来栖息,风雪就要来了,得赶紧把窗户封好。
要是有人能出手解决这些事情,那正好可以靠着几案去探究世间的虚妄。
我路过东坡先生生活起居的地方,轻轻拂拭他留下的珍贵墨宝,心中涌起一阵悲怆。
水清澈了石头就会显现出来,这道理你是知道的,这其实就是我们家的处世秘诀啊。
纳兰青云