和高仲本喜相见
雨昏南浦曾相对,雪满荆州喜再逢。
有子才如不羁马,知君心是后凋松。
闲寻书册应多味,老傍人门似更慵。
何日晴轩观笔砚,一樽相属要从容。
译文:
记得当初在昏沉的雨中于南浦之地,我们曾经相对而谈。如今雪花铺满了荆州城,令人欣喜的是我们再次相逢。
您有个儿子才华出众,就像那不受羁绊的骏马,无拘无束、奔腾向前。我深知您的心境如同寒冬中后凋零的青松,坚韧不拔、气节高尚。
平日里您闲下来翻翻书册,想必能从中品味到诸多乐趣。而我老了,依傍他人之门生活,似乎变得更加慵懒倦怠了。
真希望哪一天能在晴朗的轩室里,一同观赏笔墨纸砚,再一起悠然自得地共饮一杯美酒啊。