王师学琴三十年,响如清夜落涧泉。 满堂洗尽筝琶耳,请师停手恐断弦。 神人传书道人命,死生贵贱如看镜。 晚知直语触憎嫌,深藏幽寺听钟磬。 有酒如渑客满门,不可一日无此君。 当时手栽数寸碧,声挟风雨今连云。 此君倾盖如故旧,骨相奇怪清且秀。 程婴杵臼立孤难,伯夷叔齐采薇瘦。 霜钟堂上弄秋月,微风入弦此君悦。 公家周彦笔如椽,此君语意当能传。
寄题荣州祖元大师此君轩
译文:
王师学琴已经有三十年了,他弹奏出的声音就好像在清静的夜晚,涧泉从山上落下一般,清脆悦耳。满屋子听惯了嘈杂筝琶声的人,耳朵都被这美妙的琴音洗净。大家还恳请王师停下弹奏,生怕琴弦会断。
祖元大师就像神人传递仙书一样,知晓道家的天命玄机,把人的死生贵贱看得如同照镜子一样透彻明白。到了晚年,他明白了直言不讳会惹人憎嫌,于是就深藏在幽静的寺庙里,每日听着钟磬的声音。
他这里美酒如渑水般多,宾客常常坐满门庭,但他一天也不能没有竹子相伴。当年他亲手栽种下的只有几寸高的碧绿小竹,如今竹叶摩挲的声音仿佛挟带着风雨之势,竹子已经长得高耸入云。
这些竹子就像是与他一见如故的老友,姿态奇特,风骨清俊秀丽。它们就如同程婴、杵臼保护孤儿那样坚守气节,又好似伯夷、叔齐隐居采薇一样清瘦高洁。
在霜钟堂前,王师对着秋月抚琴,微风轻轻拂过琴弦,仿佛竹子也因这美妙的琴音而感到愉悦。公家的周彦有如椽巨笔,想必他定能把这竹子所蕴含的深意用文字传达出来。
纳兰青云