啜羹不如放麑,乐羊终愧巴西。 欲问老翁归处,帝乡无路云迷。
有怀半山老人再次韵二首 其二
译文:
这首诗表达的意思是:喝用自己儿子做成的肉羹,还不如像孟孙阳那样放掉小鹿,乐羊为了建立军功吃了儿子的肉,最终还是比不上巴西的秦西巴心地善良而感到惭愧。我想要问问半山老人王安石归向何处,可通往帝乡的道路已然迷失,眼前只有云雾缭绕,让人找不到方向。
这里“啜羹不如放麑”中,“啜羹”说的是乐羊为表忠心吃了被敌人杀害做成肉羹的儿子;“放麑”是秦西巴放走了国君让他猎杀的小鹿。“乐羊终愧巴西”里“巴西”可能是笔误,正确说法是“秦西巴”,整体是将乐羊和秦西巴对比。“帝乡无路云迷”则营造出一种迷茫、不知归途的氛围,可能暗示着对王安石归宿的探寻以及对人生方向的困惑。
纳兰青云