邯郸丛台

禾黍离离露一丘,淡烟轻霭夕阳秋。 微基西枕邯山尽,往事东随漳水流。 御辇金车何处去,闲花野草几时休。 可怜全赵繁华地,留作行人万古愁。

译文:

曾经繁华的邯郸丛台如今只剩下一片长满了成行禾黍的荒丘,清冷的露水洒落在上面。淡薄的烟雾、轻柔的云霭在这秋日的夕阳下弥漫着。 丛台那微微隆起的地基,西边紧挨着邯山的尽头。当年丛台发生的那些过往之事,就像那滚滚东去的漳河水一样,一去不复返了。 当年那华丽的帝王车辇如今去了哪里呢?那随意生长的花草又什么时候才会停止生长呢? 可叹啊,这里曾经是整个赵国无比繁华的地方,如今却只给过往的行人留下了千古的哀愁。
关于作者
宋代李之仪

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。

纳兰青云