赠刘九思山人

我行亦偶然,君来定何谓。 风高浪如山,闻者亦已畏。 而君从一叶,过我乃特地。 邮亭六日俱,临行尤自媿。 朝出才辨色,夜归或沾醉。 残灯不见人,待我独忘睡。 语款多破颜,情极几屑涕。 屈指再相从,便作新井计。 我担既弛肩,君驾亦方税。 不觉涉四年,俯仰才一喟。 每见意每加,终始不少替。 顾匪求名顽,岂不怀此义。 凡生等飘蓬,何物非委蜕。 为我谢故人,随方聊自慰。

译文:

我这一番出行也是机缘巧合,而你特意前来,究竟是为了什么呢? 当时风急浪高,那浪头如山一般耸立,听到这情况的人都会心生畏惧。 可你却驾着一叶扁舟,特意前来拜访我。 我们在驿站相聚了六天,到你临行时,我心里更是充满了愧疚。 早晨天刚有一点亮色你就出门了,晚上回来的时候或许还带着几分醉意。 夜里残灯微弱,看不见人影,你却独自等着我,忘了睡觉。 我们交谈融洽,常常欢笑破颜,情谊到了深处,好几次都感动得落泪。 屈指算来,我们再次相聚的时候,本想着能像新井一样,水源不断,长久相伴。 我卸下了肩头的担子,你也停下了车马。 不知不觉间已经过了四年,回想起来,只能感慨叹息。 每次相见,你对我的情谊都更加深厚,自始至终都没有丝毫减退。 我并非是那种追逐名利的顽固之人,又怎能不感念这份情义呢? 人生就像飘飞的蓬草,世间万物也不过是暂时的躯壳。 请替我向老朋友们转达我的心意,让大家随遇而安,姑且自我安慰吧。
关于作者
宋代李之仪

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。

纳兰青云