席上劝王八饮
细雨萧萧风淅淅,冻云倚天如扫墨。
高堂置酒送行人,金杯缓饮愁肠涤。
劝君莫惜暂酩酊,自今一别遂南北。
后时月夕与花朝,纵饮共醉安可得。
译文:
细雨轻轻地飘洒着,风声也淅淅沥沥的,那冰冷的云朵靠着天际,就像是用墨扫过一般阴沉。
在高大宽敞的厅堂里摆好了酒席为远行的人送别,大家缓缓地喝着金杯中的美酒,试图借此排解心中的忧愁。
我劝你啊,不要舍不得暂时喝得酩酊大醉,从现在这一次分别之后,咱们就要各奔南北了。
以后那些美好的月夜和花朝节,咱们就算想要尽情喝酒、一同沉醉,又哪里能够办得到呢。