驱马汴河西,从此游帝乡。 瞻言驿堠短,喜及春日长。 碧瓦映茅茨,人烟密相望。 𫇴茭足供马,亦有酒可尝。 旁观波澜起,万柁攒舟航。 一跌性命已,岂惟肌骨伤。 不如榆柳堤,中路稳腾骧。 去家渐及旬,犹走淮楚疆。 却视故山隠,忽在天一方。 东轩复难到,兰芷媚幽香。 驰光不可留,游女已采桑。
发虹县
译文:
我策马在汴河西岸前行,从这里出发前往京城游览。
望着那一个个相隔不远的驿堠,满心欢喜,此时正逢春日,白昼漫长。
一路上,碧绿的琉璃瓦与茅草房相互映衬,沿途人家众多,彼此能清晰望见。
这里的草料充足,可以供马匹食用,而且还有美酒能够品尝。
我在一旁看到河面上波澜起伏,无数船只聚集在一起,船桨如林。在这波涛汹涌的水上航行,一旦遭遇危险,人就会丢掉性命,哪里只是肌肉和骨头受伤这么简单。
我觉得还不如沿着榆柳成荫的堤岸前行,在这中间道路上稳稳当当地纵马奔腾。
我离开家已经快十天了,如今还在淮楚一带的疆土上奔波。
回头望去,故乡的山峦已经隐隐约约,仿佛远在天边的另一方。
家中的东轩我也很难再回去了,那里的兰芷散发着迷人的幽香。
时光就像飞驰而过一样,留也留不住,看那出游的女子已经开始采摘桑叶了。
纳兰青云