游六和寺

同寻六和寺,去旁苍崖行。 峥嵘石林气,㶁㶁流水鸣。 见此俗虑减,入门心更清。 盘空到窈窕,小憩山前亭。 天晴修竹外,飒有风雨声。 僧云金鱼池,近日秋雨足。 余波落清壁,散作雪色瀑。 徐兴视其流,登高穿屈曲。 忽逢白练飞,碎点溅珠玉。 清泠振毛发,潇洒荡心腹。 金鱼在何处,演漾戏平陆。 鳞鬣老愈黄,点漆作双目。 忆为儿童时,尝剧此池旁。 闻人说金鱼,已谓百岁强。 今逾二十年,僧死草木荒。 此鱼尚无恙,纤质不改常。 谓鱼非灵物,安得擅久长。 四海波浪高,三江网罗密。 长鲸丧明珠,幽暗无白日。 我疑龙变化,就此溪中逸。 纷纶乾坤争,浩荡风霆出。 何如守一泓,无得亦无失。

译文:

我和同伴一同去探寻六和寺,沿着那苍郁的山崖前行。 一路上,那石林气势峥嵘,流水发出㶁㶁的声响。看到这样的景致,世俗的杂念顿时减少,一走进寺门,内心变得更加清净。 我们沿着盘旋的山路,来到那幽深的地方,在山前的亭子稍作休息。天晴的时候,在修长的竹子外面,飒飒作响,好似风雨之声。 僧人说金鱼池那里,近日秋雨充沛。多余的水从清澈的石壁上落下,散开就像雪色的瀑布。 我缓缓起身去看那水流,登高穿过曲折的小路。忽然就看见一条白练般的瀑布飞泻而下,溅起的碎点如同珠玉。 那清冷的水让我的毛发都为之颤动,潇洒的感觉涤荡着我的内心。 我问金鱼在哪里,只见它们在平坦的水面上荡漾嬉戏。金鱼的鳞片和鱼鳍越老越黄,眼睛如同点上了黑漆一般。 回忆起我还是儿童的时候,曾经在这池边尽情玩耍。听人说起这里的金鱼,都说它们已经有百岁高龄了。 如今已经过了二十多年,当年的僧人早已离世,周围的草木也已荒芜。可这些金鱼却安然无恙,身形和以往没什么变化。 要说这金鱼不是有灵性的生物,怎么能如此长寿呢? 四海波浪汹涌,三江里的渔网又密又多。长鲸都失去了明珠,生活在幽暗之中不见天日。 我怀疑这些金鱼是龙变化而来,到这溪中得以逸乐。在那纷繁复杂的天地争斗中,狂风雷霆肆意浩荡。 它们又怎比得上守着这一汪池水,既没有得到什么,也不会失去什么。
关于作者
宋代孔平仲

孔平仲 北宋诗人。字义甫,一作毅父。新喻(今江西新余县)人。生卒年不详。治平二年(1065)举进士,曾任秘书丞、集贤校理,又提点江浙铸钱、京西刑狱。

纳兰青云