昔与乃翁相遇年,始知有子生且贤。 尔来双干已争秀,屹屹欲上参高天。 昨朝较蓺偶不售,他日奏赋闻甘泉。 方今庙堂喜人物,收拾万汇归陶甄。 褭蹄麟趾终一出,辉映左右无余妍。 肯学孟生夸得意,一日走遍春风前。 嗟余投老隠岩谷,形若槁木心灰然。 扁舟追子仅千里,仿佛夜梦遥相传。 西湖风物行岁晏,归赋梅花趁腊先。
次韵法真禅师送曾敬之宣德昆仲
译文:
当年我与你们的父亲相遇的时候,才知道他有你们这样既已出生且又贤能的儿子。
如今你们兄弟二人如同两棵挺拔的树干竞相生长,高高耸立着,好似要直插云天。
昨天你们参加技艺较量偶然没有成功,但日后你们定会写出好赋让皇帝知晓。
当今朝廷正渴求人才,就像要把世间万物都收集起来精心培育。
你们就像珍稀的褭蹄金、麟趾金,终究会崭露头角,光彩照人,让周围其他人都黯然失色。
可不要像孟郊那样,一旦得意就夸夸其谈,在春风中到处炫耀自己。
唉,我已年老归隐在深山幽谷之中,身形如同枯木,内心也已万念俱灰。
我曾乘船追赶你们将近千里,只能在夜晚的梦里仿佛与你们遥遥相通。
西湖的风景到了年末,你们回去时可以趁着腊月前的时光,写下赞美梅花的诗篇。
纳兰青云