投老形骸真木偶,水饮岩栖聊自守。 世事浮云日变迁,我亦何心预臧否。 故人新自广陵来,问我诗囊近何有。 吾言淡薄非橄榄,纵可咀嚼聊能久。 且开窗户话平生,湖色山光翠相纠。 烘簷暖日气味好,相对蒲团复支肘。 爱君年少擅才华,诗律清妍无可丑。 却愁征棹促君还,空听阳关词一首。
次韵陈敏善秀才见过
译文:
我这一把年纪,身形如同木偶一般,每日以水为饮,栖息在山林岩穴之中,只求能自我坚守。
世间的事情就像天上的浮云一样,每日都在变迁,我又哪有心思去评判是非好坏呢。
老朋友你刚从广陵过来,问我最近诗囊里有什么新作。
我只能说我的诗作平淡无味,不像橄榄那样越嚼越有滋味,就算能勉强咀嚼,也无法让人回味长久。
咱们且打开窗户,聊聊过往的人生经历,湖光与山色相互交织,一片翠绿。
暖烘烘的阳光照在屋檐上,那氛围别提多惬意了,咱们相对而坐,支着胳膊靠在蒲团上。
我很欣赏你年纪轻轻就才华出众,写出的诗句清新妍丽,没有丝毫瑕疵。
可我又发愁那即将出发的船催促着你回去,到时候我只能空空地听着《阳关曲》为你送别了。
纳兰青云