雪消幽港涨漪涟,草际晴丝罥细烟。 避桨轻鸥翻点点,亚墙修竹静娟娟。 风流远继东山后,诗句高凌北斗边。 何日去寻阳羡路,相携青嶂弄云泉。
次韵彦瞻舟次三墩见寄
译文:
在这首诗里,释道潜收到了彦瞻在三墩时寄来的诗,然后以相同的韵脚作诗回赠。以下是将这首诗翻译成现代汉语:
冬日的积雪渐渐消融,幽静的港湾里,水面涨起了层层涟漪,在阳光照耀下的草地边缘,蛛丝悠悠地挂着,像是缠绕着一层薄薄的烟雾。
轻快的小船划过水面,那敏捷的海鸥纷纷躲避船桨,它们翻飞的身影就像天空中洒落的点点繁星。紧挨着墙边长着修长的竹子,它们静静地挺立着,姿态美好而秀丽。
你风流的才情,远远地继承了东晋谢安(东山)的遗风,你所作的诗句,意境高远,简直能与那高悬的北斗星相媲美。
我什么时候能够踏上前往阳羡的路途呢?到那时,我们可以携手漫步在青山之中,尽情地赏玩云雾、清泉的美景。
纳兰青云