得端叔淮上书

飞鸿从西来,有客遗我书。 开缄识远意,字字情有余。 报言历长淮,泛泛乘舳舻。 天开灭远雾,水碧涵空虚。 超然忘端倪,身世疑有无。 徜徉极幽致,恨我失之俱。 我昔与曾子,兹游颇踌蹰。 风高当白帝,露冷凋红蕖。 扁舟仅半月,历览穷朝晡。 伊人亦才华,俊逸千里驹。 结交慕豪彦,倜傥非迂儒。 当时欲相从,恨子隔海隅。 今朝子独往,我辈还星疏。 邂逅亦有分,夤缘非强图。 茫然临西风,俛首良自吁。 庶几有至理,去彼形迹拘。 相望云汉间,皎洁同蟾蜍。

译文:

一只大雁从西边飞来,原来是有朋友给我捎来了书信。我打开信封,明白了远方友人的心意,信里的每一个字都饱含着深厚的情谊。 信中说他沿着长长的淮河一路前行,驾着大船在水上悠然航行。天空云开雾散,远处的雾气都消散殆尽,碧绿的河水与广阔的天空相互交融。他仿佛超脱了尘世,忘却了事物的边际,甚至怀疑自身和周围的一切是否真实存在。他尽情地在这清幽的景致中漫步游玩,遗憾我没能和他一起。 我曾经和曾子也有过这样的出游经历,那时颇为犹豫。我们是在秋风萧瑟的白帝城时期出行,寒霜打落了红色的荷花。我们乘坐小船仅仅半个月,从早到晚尽情地游览。曾子也是个有才华的人,他就像俊逸的千里马。他喜欢结交那些豪爽的贤才,潇洒不拘,可不是那种迂腐的儒生。 当时我本想和他一起游玩,可惜你远在海边,无法同行。如今你独自前往,而我们这些人也像星星一样分散各处。人与人的相遇也是有缘分的,强求不来。我茫然地面对着秋风,低下头,不住地叹息。 也许世间有某种至理,能让人摆脱世俗的束缚。即便我们相隔遥远,只能在银河两端遥遥相望,但我们的情谊就像皎洁的月亮一样纯净明亮。
关于作者
宋代释道潜

释道潜,本名昙潜,号参寥子,赐号妙总大师。俗姓王,钱塘(今浙江杭州)人(《续骫骳说》)。一说姓何,于潜(今浙江临安西南)人(《咸淳临安志》卷七○)。幼即出家为僧,能文章,尤喜为诗。与苏轼、秦观友善,常有倡和。哲宗绍圣间,苏轼贬海南,道潜亦因诗获罪,责令还俗。徽宗建中靖国元年(一一○一),曾肇为之辩解,复为僧。崇宁末归老江湖。其徒法颖编有《参寥子诗集》十二卷,行于世。参寥子诗,以《四部丛刊》三编影印宋刻《参寥子诗集》为底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),参校明崇祯八年汪汝谦刻本(简称汪本)。新辑集外诗,附于卷末。

纳兰青云