月夜忆伯兄兼寄诸友
炎暑遁逃天已凉,日阴苦短夜初长。
风声日色尽秋意,海角天涯非故乡。
鶑谷久离愁满眼,鸰原一别泪沾裳。
客情欲借清吟遣,诗就客情弥惨伤。
译文:
炎热的暑气已经悄然退去,天气渐渐转凉,白天的时光总是过得飞快,夜晚刚开始变得漫长起来。
风声呼呼作响,日光也渐渐变得清冷,到处都弥漫着浓浓的秋意。我如今身处海角天涯,这里终究不是我的故乡。
我长久地待在莺谷这个地方,满心都是离别的哀愁。自从与兄弟们分别后,泪水常常沾湿我的衣裳。
我本想凭借着吟诗来排遣心中的羁旅愁情,可当诗写成的时候,这客居他乡的愁情却变得更加凄惨悲伤了。