奉和施禽鱼食复赓一章
南方有国号清凉,人好禽鱼性亦良。
在藻日分香积饭,衔花时绕浄明床。
濠梁孰谓安知乐,大泽吾能不乱行。
但得养鱼如养己,相濡仍不似相忘。
译文:
在南方有一个叫做清凉的国度,那里的百姓喜爱禽鸟和游鱼,他们的性情也十分善良。
水中的鱼儿每日都能分得寺庙香积厨施舍的饭食,鸟儿常常衔着花朵绕着洁净明亮的禅床飞舞。
谁又能说就像濠梁之辩里那样不知道鱼的快乐呢?在这广阔的湖泽里,禽鱼都能井然有序地生活。
只要人们对待养鱼就像关爱自己一样,那么即便在困境中相互以唾沫湿润对方(相互扶持),也比不上让它们在自然中自由自在、彼此相忘于江湖的状态。